KẾT LUẬN

Ngôn ngữ không thể tồn tại mà không có sự mơ hồ; yếu tố được xem như một lời nguyền và một phước lành qua các thời đại.

Vì không có một “chân lý” và không có sự tuyệt đối nào, chúng ta chỉ có thể dựa vào những chân lý tương đối của những nhóm người cố gắng trả lời những câu hỏi họ đặt ra và đáp ứng nhu cầu tồn tại trong hệ thống văn hóa của riêng họ.

Ngôn ngữ là một hiện tượng rất phức tạp. Ý nghĩa được xem như đương nhiên trên thực tế chỉ là một phần nổi rất nhỏ của tảng băng chìm. Các sự kiện tâm lý, xã hội và văn hóa cung cấp một nền tảng động mà ở đó những ý nghĩa này cắm rễ và mở rộng các nghĩa nhánh.

Ý nghĩa luôn luôn “tràn ra”, như John Lye từng nói, “nhất là trong những văn bản được tạo ra để giải phóng sức mạnh ý nghĩa, mà chúng ta gọi là ‘văn học'”. Ý nghĩa chồng chéo xuất hiện do các phép tu từ,tức là những cách chỉ đến một sự vật hay sự việc này qua một sự vật, sự việc khác. Theo nghĩa này, sự mơ hồ trong văn học có một góc rất tăm tối, khi những tài liệu quan trọng được hiểu theo những nghĩa khác nhau, dẫn đến những vụ đàn áp, áp bức, thậm chí là cái chết.

Gán nghĩa cho hành vi con người là một trong những thách thức của phân tâm học và tâm lý học nói chung – một rủi ro cần chú ý trong một phiên phân tích tâm lý. Sau khi Ferdinand de Saussure đề xuất rằng không có sự tương ứng giữa một từ và một sự vật, việc gán nghĩa trở nên phức tạp hơn. Ý nghĩa trong mỗi tình huống xuất hiện như một hiệu ứng của cấu trúc cơ bản của dấu hiệu. Bản thân những dấu hiệu cũng không có một ý nghĩa cố định, ý nghĩa ấy chỉ tồn tại trong từng trường hợp cụ thể. “Dấu hiệu chỉ là những gì nó đại diện cho một ai đó.” Theo Peirce, các dấu hiệu xuất hiện với tư cách thuần là sự tham chiếu, như một dấu vết đơn giản. (18)

“Định hướng ngữ nghĩa” là một khái niệm quan trọng trong Ngôn ngữ học máy tính Nghịch lý về cách chúng ta chịu đựng sự nhập nhằng ý nghĩa và vẫn phát triển nhờ nó là một câu hỏi lớn với ngành nghiên cứu này. (3)

Các nhà ngôn ngữ học máy tính đã tạo ra “Định hướng nghĩa của từ” với mục tiêu xử lý những nghĩa khác nhau của một từ và lựa chọn nghĩa phù hợp với cách dùng từ trong một ngữ cảnh cụ thể. Vấn đề này vẫn chưa được giải quyết, dù đã hơn 40 năm nghiên cứu trôi qua.

Tại thời điểm này, không máy tính nào có đủ khả năng lưu trữ đủ kiến thức để xử lý những gì mà kiến thức con người đã tích lũy được.

Do đó, có thể thấy sự mơ hồ ngôn ngữ vừa là một phước lành cũng vừa là một lời nguyền. Tôi muốn cùng Pablo Neruda nói rằng, “Sự mơ hồ, tôi yêu em bởi vì tôi không yêu em.”


DỊCH TIẾNG là một trong số những nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật hàng đầu tại Hà Nội. Ngoài ra, công ty còn cung cấp dịch vụ dịch thuật đối với hơn 20 loại ngôn ngữ khác nhau. Công ty Dịch Tiếng đáp ứng nhu cầu dịch thuật tài liệu kỹ thuật, pháp lý, học thuật, y học và marketing, cùng nhiều loại tài liệu khác. Quý khách hàng vui lòng tham khảo thêm thông tin trên website http://www.dichthuattieng.com/ hoặc liên hệ hotline +84 934 425 988.

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiện thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Bạn có thể sử dụng các thẻ HTML và thuộc tính sau: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>